[ОЖИДАНИЕ] [Алхимик-новичок | Лекарь] Пелеус

Сообщения
1
Реакции
0
Глава I - Детство

Пелеус родился в суетливом и процветающем торговом городе Тоси. Его рождение приветствовали ликованием и звоном монет, ведь он был наследником Алирака, именитого торговца пряностями, чьи караваны бороздили дороги от далеких гор до побережья морей. Семейное поместье, скромное по меркам знати, но внушительное для торговца, располагалось на самой окраине города, где запахи специй смешивались с ароматами диких трав и земли, приносимыми ветром с окрестных полей.Алирак, отец Пелеуса, был фигурой именитой в Тоси. Уважаемый торговец, чей острый ум и железная воля приумножили семейное состояние в несколько раз. Его имя открывало двери и заключало сделки. Алчность – да, была ему присуща, как и любому успешному дельцу. Но за блеском золота и шуршанием шелков скрывалось другое чувство, более сильное и искреннее – любовь к своему единственному сыну, Пелеусу. Алирак видел в нем продолжение себя, будущего наследника своего дела, который приумножит его достижения и оставит имя рода Алирак в истории Тоси. Мать Пелеуса, Делирия, была полной противоположностью его отцу. Молодая, изящная, с волосами цвета воронова крыла и глазами цвета зелени, она казалась неземным созданием, чудом, сошедшим со страниц древних сказок. И, в некотором смысле, так оно и было. До встречи с Алираком Делирия обитала вдали от цивилизации, в укромной лесной обители, где ее семья, поколениями, занималась алхимией, храня древние секреты трав и кореньев. Говорили, что они умели варить зелья, исцеляющие любые болезни, и создавать эликсиры, дарующие долголетие. Однажды, когда караван Алирака проезжал неподалеку от их поселения, он случайно встретил Делирию, собирающую травы на опушке леса. Он был сражен ее красотой и загадочностью, и, как сам потом говорил, полюбил ее до конца своих дней. Алирак долго добивался ее руки, и, наконец, Делирия, очарованная его настойчивостью и, возможно, богатством, согласилась покинуть свой лесной дом и стать его женой. Детство Пелеуса прошло в роскоши и заботе, но его душа тянулась не к прибыльным сделкам и экзотическим товарам, которыми были завалены лавки его отца, а к тишине и загадкам, которыми была окутана его мать. Он мало интересовался торговлей, предпочитая проводить время в ее лаборатории, заваленной колбами, ретортами и сушеными травами. Запах специй, которые так любил его отец, казался ему удушающим, в то время как терпкий аромат алхимических смесей вызывал у него неподдельный восторг. Делирия, видя незаинтересованность сына в деле отца и его тягу к ее занятию, охотно делилась с ним своими знаниями. Она учила его распознавать травы. Она рассказывала ему древние легенды о духах леса, о целебных свойствах минералов и о тайнах превращения одних веществ в другие. Пелеус впитывал эти знания, как губка, удивляя свою мать своей быстротой и сообразительностью. Он часами просиживал над книгами, доставшимися Делирии от ее предков, пытаясь разгадать тайны алхимии.Алирак, хоть и любил сына, с трудом понимал его увлечение. Он видел в алхимии пустую трату времени, бесполезное хобби, отвлекающее Пелеуса от более важных дел. Он пытался привлечь его к торговле, брал с собой в поездки, показывал, как заключать сделки, как общаться с партнерами. Но Пелеус оставался равнодушным. Его интересовала не прибыль, а знания. Его увлекало не золото, а алхимия.Конфликт между отцом и сыном назревал с каждым днем. Алирак все больше настаивал на том, чтобы Пелеус занялся торговлей, а Пелеус все больше уходил в алхимию. Делирия пыталась смягчить ситуацию, объясняя Алираку, что Пелеус должен заниматься тем, что ему нравится, что только так он сможет добиться успеха. Но Алирак был непреклонен. Он видел в Пелеусе свое продолжение, свою мечту, а алхимия разрушала эту мечту.



Глава II - Юношество

Когда Пелеусу исполнилось тринадцать лет, Алирак решил действовать решительно. Он заявил, что отправляет Пелеуса в дальнюю торговую экспедицию, чтобы тот на практике познакомился с торговлей и закалил свой характер. Пелеус был в отчаянии. Он понимал, что эта поездка станет началом его конца, концом его мечты об алхимии. Он умолял отца передумать, но Алирак оставался глух к его мольбам.В ночь перед отъездом Пелеус тайно пробрался в лабораторию своей матери. Он знал, что Делирия приготовила для него особый амулет, который должен был защитить его в дальней дороге. Она ждала его там, в окружении колб и реторт, свет луны проникал сквозь запыленные окна, освещая ее лицо. Она вручила ему амулет, сделанный из редкого лунного камня, и прошептала: "Пусть этот амулет хранит тебя, сын мой. Он даст тебе силу и мудрость. И помни, что твоя судьба в твоих руках. Не позволяй никому решать за тебя".На следующее утро Пелеус покинул Тоси, отправляясь в торговую экспедицию, против своей воли. Он знал, что его ждет долгий и трудный путь, но в его сердце теплилась надежда, надежда на то, что однажды он вернется и сможет посвятить себя любимой алхимии. Амулет, подаренный матерью, согревал его грудь и придавал ему сил. Он чувствовал, что его судьба еще не определена, что у него есть шанс изменить свою жизнь и следовать зову своего сердца. Путь к этому был труден, но Пелеус был готов к нему. Он был готов к испытаниям, к приключениям, к победам и поражениям. Ведь он был сыном Алирака, торговца пряностями, и Делирии, лесной алхимички. В его жилах текла кровь торговцев и алхимиков, и он должен был оправдать ожидания своих родителей и найти свой собственный путь в этом мире. Торговая экспедиция, вопреки ожиданиям Алирака, не сломила Пелеуса, а закалила его. Три года, проведенные в странствиях по дорогам и городам, научили его выживать, адаптироваться и находить общий язык с самыми разными людьми. Он видел мир во всем его великолепии и убожестве, знакомился с новыми культурами и обычаями, учился читать людей, как открытую книгу. Но даже среди шумных базаров и экзотических портов его сердце оставалось привязано к тишине лаборатории его матери и тайнам алхимии.Несмотря на все усилия Алирака, Пелеус так и не полюбил торговлю. Он был честным и трудолюбивым, исполнял свои обязанности, но его мысли были далеки от прибыльных сделок и конкуренции на рынке. Вместо этого он изучал свойства новых трав и минералов, которые встречал в своих путешествиях, записывая свои наблюдения в походный дневник, который всегда носил с собой. Он использовал каждую свободную минуту, чтобы экспериментировать с ингредиентами. Его товарищи по каравану сначала смеялись над его увлечением, но постепенно стали уважать его знания и умения, особенно когда его травы помогали лечить их раны. На шестнадцатый год жизни Пелеус вернулся в Тоси, изменившись до неузнаваемости. Юноша, уехавший из дома, превратился в молодого мужчину, с крепким телосложением, загорелым лицом и проницательным взглядом. Он стал более уверенным в себе, более решительным и более целеустремленным. Но самое главное, он сохранил свою любовь к алхимии, которая горела в нем еще ярче, чем прежде.Однако его возвращение омрачила печальная новость. Алирак, его отец, скончался от внезапной болезни, оставив Пелеуса единственным наследником своего состояния и торговой империи. Пелеус был опечален смертью отца, несмотря на их разногласия. Он понимал, что Алирак любил его по-своему и желал ему только добра.После похорон Пелеус вступил во владение наследством. Он понимал, что на него возлагается огромная ответственность, что от его решений зависит судьба многих людей. Но его сердце принадлежало алхимии, а не торговле. Он долго размышлял о том, как поступить, и, наконец, принял решение, которое шокировало всех в Тоси.Он продал большую часть торговой империи, оставив себе лишь небольшую часть, достаточную для обеспечения его жизни и финансирования его алхимических исследований. Деньги, вырученные от продажи, он использовал для расширения и модернизации лаборатории своей матери, превратив ее в настоящую алхимическую мастерскую, оборудованную всем необходимым для проведения самых сложных экспериментов.




Глава III - Заокеанье

Пелеус оставил управление торговыми делами своим доверенным помощникам, которые были верны его отцу и знали свое дело. Он сам занялся алхимией всерьез, посвящая этому все свое время и энергию. Он изучал древние тексты, проводил эксперименты.Слух о таланте Пелеуса быстро распространился по всему городу. К нему начали обращаться за помощью больные и раненые, богатые и бедные, простые крестьяне и знатные дворяне. Его травы и снадобья исцеляли болезни, которые не могли вылечить лекари. Но счастье, как известно, не длится вечно. Злой рок, словно тень, крался по пятам за Пелеусом, готовый нанести сокрушительный удар. Однажды ночью, когда Пелеус и Делирия работали над новым, особенно сложным зельем, в лаборатории произошло непоправимое. Причиной стала случайность – неудачное сочетание нескольких компонентов, приведшее к неконтролируемой химической реакции. Вспыхнуло пламя, которое мгновенно охватило лабораторию. Взрывы следовавшие один за другим, разбрасывали осколки стекла и обломки дерева по всей комнате. Пелеус, работавший в самом эпицентре взрыва, успел лишь оттолкнуть Делирию в сторону, спасая ее от неминуемой гибели.Крики о помощи разбудили жителей, и они бросились на помощь, пытаясь потушить пожар. Но огонь был слишком силен, и лаборатория, наполненная легковоспламеняющимися веществами, горела как факел. Пелеус, несмотря на ожоги и ранения, пытался пробиться к матери, но огонь отрезал его от нее. Когда пожар, наконец, удалось потушить, от лаборатории остались лишь обгоревшие руины. Сердце Пелеуса оборвалось, когда он узнал, что Делирия не смогла выбраться из огня. Она погибла, защищая свои знания и свою любовь к алхимии. Смерть матери стала для Пелеуса страшным ударом. Он чувствовал себя виноватым в ее гибели, считая, что именно его страсть к алхимии стала причиной трагедии. Он погрузился в глубокую депрессию, отказывался от еды и питья, перестал общаться с людьми. Дни и ночи проводил на руинах лаборатории, оплакивая свою утрату. Друзья и близкие пытались его утешить, но ничто не могло залечить его рану. Он потерял не только мать, но и своего лучшего друга, наставника и вдохновителя. Мир вокруг него потерял краски, и жизнь казалась бессмысленной. После долгих месяцев скорби Пелеус, наконец, нашел в себе силы жить дальше. Он понял, что Делирия не хотела бы, чтобы он страдал и винил себя в ее смерти. Она всегда говорила ему, что нужно следовать своей судьбе и использовать свои знания для блага людей. В возрасте девятнадцати лет Пелеус принял непростое решение – покинуть Тоси и отправиться в Заокеанье, в неизведанные земли, где, по слухам, хранятся древние знания и открываются новые возможности для алхимиков и ученых. Он решил продолжить дело своей матери, расширить свои знания и найти новые способы помогать людям. Он собрал свои вещи, попрощался с друзьями и близкими и отправился в путь, оставив позади родные земли и болезненные воспоминания. Его сердце было полно скорби, но в нем горела искра надежды. Он верил, что в Заокеанье его ждет новая жизнь, новые открытия и новые возможности. Он был готов к испытаниям, к приключениям, к победам и поражениям. Ведь он был Пелеусом, алхимиком, и он должен был продолжить дело своей матери, чтобы ее имя жило в веках. Он знал, что она будет наблюдать за ним с небес, направляя его и помогая ему на его тернистом пути. И он не подведет ее. Он станет великим алхимиком, каким она всегда его видела.

  1. Имя - Пелеус
  2. Никнейм - MrMuraw
  3. Раса: Человек
  4. Возраст: 26 лет
  5. Пелеус — невысокий мужчина средних лет с чёрными волосами. У него карие глаза с более светлой паутиной на радужке. На плечах Пелеуса красуется красная накидка, которую он нашёл в лавке отца. Под ней он носит тёмный свитер, который когда-то ему подарила его мать.
  6. Характер Пелеуса, как и у любого другого человека, формируется в детстве. Он — мужчина, закалённый в странствиях по миру, и склонен к дракам, считая, что если ударит первым, то с большей вероятностью победит в схватке.
  7. нету.​
  8. нету.
  9. Любит сидеть на печке.
  10. Его тяга к алхимии помогает ему достичь этой цели, ведь он может наказывать обидчиков своими ядами и отварами. Его мечта — стать великим
    алхимиком, имя которого будут знать его потомки спустя столетия, а возможно, даже тысячелетия.
 
Последнее редактирование модератором:
Сообщения
261
Реакции
243
Здравствуйте, у вас не хватает слов в топике. Минимальное количество слов на алхимика - 2000, у вас же 1700.
Как только допишите - пинганите человека с никнеймом Alrul и он проверит ваш топик.
 

Кокопо

Государь | Маленький человек с большой властью.
ГС
ЗГС
ГС Магии
Проверяющий топики
Анкетолог
IC Раздел
Раздел Ивентов
Сообщения
2 063
Реакции
4 212
Архив
 
Сверху