[ОДОБРЕНО] Beatrix Adelheid Ulrike von Gokrent-Stauffenberg zu Folframseggen [Kurfürstin // Wissen]

Alaric-938606538.jpg

1. Имена, прозвища и прочее: Беатрикс Адельгейда Ульрика фон Гокрёнт-Штауффенберг цу Фольфрамсэгген
2. OOC Ник:
3. Раса персонажа: Человек. Волькманка.
4. Возраст: 23 года
5. Внешний вид: Невысокая, хрупкая, с правильными чертами лица. Светло-голубые глаза, светлые волосы.
6. Характер: Сдержанная, отстраненная, привыкшая к роли политического инструмента. Холодная, вежливая, самообладание, фатализм.
7. Таланты, сильные стороны: Знание этикета, генеалогии, основ управления. Хладнокровие. Терпение. Внешняя безупречность как оружие в династических играх.
8. Слабости, проблемы, уязвимости: Эмоциональная отчужденность, неспособность к глубокой привязанности. Пассивность, принятие своей судьбы как данности. Отсутствие собственных амбиций и чёткого представления о себе вне титулов. Физическая хрупкость. Полная зависимость от воли семьи.
9. Привычки: Сцеплять руки в замок ниже груди в состоянии ожидания. Сохранять абсолютно неподвижную осанку. Отвечать на вопросы с лёгкой, выверенной паузой. Избегать прямого взгляда.
10. Мечты, желания, цели: Подсознательное, почти неосознаваемое желание обрести хоть какую-то личную значимость, выйти из роли безликого придатка к договору.


af6dc4710c47b1053c0b6e731954926e.jpg

Жизнь Беатрикс Адельгейды Ульрики фон Гокрёнт-Штауффенберг цу Фольфрамсэгген начинается не с дворцовых фанфар, а с шепота придворных сплетен. Она была одним из тех имён, что изредка мелькают в списках официальных родословных - упомянутая, но забываемая, как дальний перезвон колокола в час коронации. Её жизнь с самого младенчества протекала в интервалах меж великими событиями Империи, в той особой тишине, что царит в боковых галереях тронного зала, когда все взоры устремлены к центру. Она выросла, осознавая себя не участницей, а скорее статистом в пьесе, где роли давно расписаны, а сценарий скреплён печатью. Людям свойственно верить в кровь - это сила, коя возносит одних на вершины, а других оставляет в тени. Это сила, которая идёт с отпрыском августейших домов рука-об-руку, даруя право на всё, кроме, быть может, простого человеческого счастья. Просто так ли девушка, рожденная в боковой ветви древа Гокрёнтов, с младенчества ощущает на себе взгляды, полные не интереса, а расчёта? Просто так ли её воспитание вращается вокруг генеалогических древ и договоров, а не сказок у ветхой кровати? Мысль уловить сложно, но и пути династической целесообразности неисповедимы. Всё ведёт лишь к вопросу: неужель и вправду, в самом деле, предназначение её - быть не более чем живым мостиком меж старыми гербами?

Беатрикс появилась на свет в родовом гнезде Гокрёнт-Штауффенбергов, замке Фольфрамсэгген, что в Хаупланде, в год, когда вина Блафлюса выдались особенно терпкими. Её рождение не стало событием для Империи - ветвь была слишком удалена от сияющего трона в Гофбурге, чтобы вызвать личный интерес Кайзера. Отец, эдель Готфрид-Вильгельм, был человеком честным, но безнадёжно погрязшим в долгах, кои оставили ему безнадёжные компании “Эстгейта”; мать, урожденная фон Остерберг, вечно хворала и виделась с дочерью лишь на час после полудня, да и то в присутствии гувернанток. Девочку растили как изящное украшение будущих переговоров: фрейхетландский и зименский языки, основы генеалогии, придворный этикет, игра на виоле, вышивание - вот что составляло её мир. О вере во Флоренда ей говорили как о незыблемом основании порядка, где каждому отведено своё место, и её место виделось где-то между покоями супруги какого-нибудь влиятельного курфюрста и залом для приемов. Вера её была тихой, привычной - нечто само собой разумеющееся, но не озаряющее душу.

Детство прошло в ожидании. Ожидании визитов важных гостей, которые осматривали её, словно породистую лошадь; ожидании писем из столицы, которые могли всё переменить; ожидании самой себя - какой она станет, когда наконец покинет этот замок, полный финансовых отчетов и запаха плесени от старых книг. Она научилась читать между строк, улавливать истинный смысл любезных фраз, видеть, как за комплиментами её светло-голубым глазам скрывается оценка потенциальной выгоды. Она не была несчастна - её не готовили к счастью. Её готовили к долгу. И долг этот начал обретать черты, когда ей минуло шестнадцать.

В Гофбург её привезли ненадолго, чтобы явить двору. Кайзер, её дед, милостиво кивнул ей на одном из пиров, но взгляд его был рассеян, занятый куда более важными играми с Альтергельдом. Беатрикс поняла главное: она недостаточно значима, чтобы быть пешкой в большой игре, но вполне подходит для улаживания дел на периферии имперской доски. Её стали вывозить в свет, и вскоре за ней закрепилась слава тихой голубокровки - приятной в обхождении, неглупой, но лишённой того огня и амбиций, кои ценились при дворе. Её красота была холодной и правильной. В двадцать три года она была уже почти стародевкой по меркам большой политики, и тень легкой досады начала читаться в глазах отца. И тогда пришло известие, что разрешило все династические проблемы разом.
Старый курфюрст Эрих Людвиг Фридрих Август фон Макензен-Унгерн-Штернберг-Готский, влиятельный курфюрст, человек, чей возраст был предметом жарких споров, отплыл за океан, к берегам Заокеанья. Отплыл с колонистами и твёрдым намерением основать там новое владение под эгидой Фрейхетланда и святого Флоренда. А за год до отплытия, в ходе сложных закулисных переговоров, было достигнуто соглашение о браке. Брак этот должен был укрепить права Макензенов на новые земли, связав их кровью с Гокрёнтов, хоть и побочными, а также обеспечить лояльность Штауффенбергов, получавших солидные денежные вливания. Предложение, вернее, его официальное подтверждение, пришло, когда жених был уже в море. Беатрикс дала согласие, не видев суженого ни разу. Её путь лежал не к алтарю в родных землях, а в порт Мерштадта, откуда ей предстояло последовать за женихом через бушующий океан, чтобы обвенчаться уже на новой земле.

Прощание с Фрейхетландом было столь же тихим, как и вся её жизнь там. Никаких толп, лишь отец, сухо поцеловавший её в лоб, да пара служанок. Стоя на катящейся палубе корабля, глядя, как желтые кирпичи Мерштадта растворяются в туманной дымке. Чувствовала она лишь леденящую пустоту. Вера в Промысел Флоренда, которую ей внушали с детства, теперь свелась к простому: так угодно Богу и Фрейхетланду. Её старый мир, мир условностей, тихих ожиданий, остался позади. Впереди же был не муж - незнакомый старик, чей профиль она видела лишь на потускневшей медали. Корабль резал волны, а она думала о том, что, возможно, там, за морем, её наконец перестанут видеть лишь как внучку, пусть и дальнюю, Кайзера. Возможно, там она станет простой дамой. Или, что более вероятно, титул «курфюрстина» станет её новой, столь же тесной клеткой.
 
Считаю очень крутым
 
КАКОЕ НАXУЙ ИМЯ?!
 
veni, vidi, vici
в переводе с фрейхетландского:
пришёл, увидел, /me возбуждена
 
Процесс писания топиков от Вольфона:
1. Заходим на форум.
2. Находим ничё такой здравый топик.
3. Открываем чат ГПТ.
4. Просим перефразировать биографию, изменить места, имена и т.д.
5. Заливаем на форум.
6. Утверждаем что это уникальный стиль "Вольфон-пост-модернизм"
 
Процесс писания топиков от Вольфона:
1. Заходим на форум.
2. Находим ничё такой здравый топик.
3. Открываем чат ГПТ.
4. Просим перефразировать биографию, изменить места, имена и т.д.
5. Заливаем на форум.
6. Утверждаем что это уникальный стиль "Вольфон-пост-модернизм"
зат*нись
 
Лучше всё-таки Adolph Blaine Charles David Earl Frederick Gerald Hubert Irvin John Kenneth Lloyd Martin Nero Oliver Paul Quincy Randolph Sherman Thomas Uncas Victor William Xerxes Yancy Zeus Wolfeschlegelsteinhausenbergerdorffvoralternwarengewissenhaftschaferswessenschafewarenwohlgepflegeundsorgfaltigkeitbeschutzenvonangreifendurchihrraubgierigfeindewelchevoralternzwolftausendjahresvorandieerscheinenwanderersteerdemenschderraumschiffgebrauchlichtalsseinursprungvonkraftgestartseinlangefahrthinzwischensternartigraumaufdersuchenachdiesternwelchegehabtbewohnbarplanetenkreisedrehensichundwohinderneurassevonverstandigmenschlichkeitkonntefortplanzenundsicherfreuenanlebenslanglichfreudeundruhemitnichteinfurchtvorangreifenvonandererintelligentgeschopfsvonhinzwischensternartigraum
(загуглите)
 
Alaric-938606538.jpg

1. Имена, прозвища и прочее: Беатрикс Адельгейда Ульрика фон Гокрёнт-Штауффенберг цу Фольфрамсэгген
2. OOC Ник:
3. Раса персонажа: Человек. Волькманка.
4. Возраст: 23 года
5. Внешний вид: Невысокая, хрупкая, с правильными чертами лица. Светло-голубые глаза, светлые волосы.
6. Характер: Сдержанная, отстраненная, привыкшая к роли политического инструмента. Холодная, вежливая, самообладание, фатализм.
7. Таланты, сильные стороны: Знание этикета, генеалогии, основ управления. Хладнокровие. Терпение. Внешняя безупречность как оружие в династических играх.
8. Слабости, проблемы, уязвимости: Эмоциональная отчужденность, неспособность к глубокой привязанности. Пассивность, принятие своей судьбы как данности. Отсутствие собственных амбиций и чёткого представления о себе вне титулов. Физическая хрупкость. Полная зависимость от воли семьи.
9. Привычки: Сцеплять руки в замок ниже груди в состоянии ожидания. Сохранять абсолютно неподвижную осанку. Отвечать на вопросы с лёгкой, выверенной паузой. Избегать прямого взгляда.
10. Мечты, желания, цели: Подсознательное, почти неосознаваемое желание обрести хоть какую-то личную значимость, выйти из роли безликого придатка к договору.


af6dc4710c47b1053c0b6e731954926e.jpg

Жизнь Беатрикс Адельгейды Ульрики фон Гокрёнт-Штауффенберг цу Фольфрамсэгген начинается не с дворцовых фанфар, а с шепота придворных сплетен. Она была одним из тех имён, что изредка мелькают в списках официальных родословных - упомянутая, но забываемая, как дальний перезвон колокола в час коронации. Её жизнь с самого младенчества протекала в интервалах меж великими событиями Империи, в той особой тишине, что царит в боковых галереях тронного зала, когда все взоры устремлены к центру. Она выросла, осознавая себя не участницей, а скорее статистом в пьесе, где роли давно расписаны, а сценарий скреплён печатью. Людям свойственно верить в кровь - это сила, коя возносит одних на вершины, а других оставляет в тени. Это сила, которая идёт с отпрыском августейших домов рука-об-руку, даруя право на всё, кроме, быть может, простого человеческого счастья. Просто так ли девушка, рожденная в боковой ветви древа Гокрёнтов, с младенчества ощущает на себе взгляды, полные не интереса, а расчёта? Просто так ли её воспитание вращается вокруг генеалогических древ и договоров, а не сказок у ветхой кровати? Мысль уловить сложно, но и пути династической целесообразности неисповедимы. Всё ведёт лишь к вопросу: неужель и вправду, в самом деле, предназначение её - быть не более чем живым мостиком меж старыми гербами?

Беатрикс появилась на свет в родовом гнезде Гокрёнт-Штауффенбергов, замке Фольфрамсэгген, что в Хаупланде, в год, когда вина Блафлюса выдались особенно терпкими. Её рождение не стало событием для Империи - ветвь была слишком удалена от сияющего трона в Гофбурге, чтобы вызвать личный интерес Кайзера. Отец, эдель Готфрид-Вильгельм, был человеком честным, но безнадёжно погрязшим в долгах, кои оставили ему безнадёжные компании “Эстгейта”; мать, урожденная фон Остерберг, вечно хворала и виделась с дочерью лишь на час после полудня, да и то в присутствии гувернанток. Девочку растили как изящное украшение будущих переговоров: фрейхетландский и зименский языки, основы генеалогии, придворный этикет, игра на виоле, вышивание - вот что составляло её мир. О вере во Флоренда ей говорили как о незыблемом основании порядка, где каждому отведено своё место, и её место виделось где-то между покоями супруги какого-нибудь влиятельного курфюрста и залом для приемов. Вера её была тихой, привычной - нечто само собой разумеющееся, но не озаряющее душу.

Детство прошло в ожидании. Ожидании визитов важных гостей, которые осматривали её, словно породистую лошадь; ожидании писем из столицы, которые могли всё переменить; ожидании самой себя - какой она станет, когда наконец покинет этот замок, полный финансовых отчетов и запаха плесени от старых книг. Она научилась читать между строк, улавливать истинный смысл любезных фраз, видеть, как за комплиментами её светло-голубым глазам скрывается оценка потенциальной выгоды. Она не была несчастна - её не готовили к счастью. Её готовили к долгу. И долг этот начал обретать черты, когда ей минуло шестнадцать.

В Гофбург её привезли ненадолго, чтобы явить двору. Кайзер, её дед, милостиво кивнул ей на одном из пиров, но взгляд его был рассеян, занятый куда более важными играми с Альтергельдом. Беатрикс поняла главное: она недостаточно значима, чтобы быть пешкой в большой игре, но вполне подходит для улаживания дел на периферии имперской доски. Её стали вывозить в свет, и вскоре за ней закрепилась слава тихой голубокровки - приятной в обхождении, неглупой, но лишённой того огня и амбиций, кои ценились при дворе. Её красота была холодной и правильной. В двадцать три года она была уже почти стародевкой по меркам большой политики, и тень легкой досады начала читаться в глазах отца. И тогда пришло известие, что разрешило все династические проблемы разом.
Старый курфюрст Эрих Людвиг Фридрих Август фон Макензен-Унгерн-Штернберг-Готский, влиятельный курфюрст, человек, чей возраст был предметом жарких споров, отплыл за океан, к берегам Заокеанья. Отплыл с колонистами и твёрдым намерением основать там новое владение под эгидой Фрейхетланда и святого Флоренда. А за год до отплытия, в ходе сложных закулисных переговоров, было достигнуто соглашение о браке. Брак этот должен был укрепить права Макензенов на новые земли, связав их кровью с Гокрёнтов, хоть и побочными, а также обеспечить лояльность Штауффенбергов, получавших солидные денежные вливания. Предложение, вернее, его официальное подтверждение, пришло, когда жених был уже в море. Беатрикс дала согласие, не видев суженого ни разу. Её путь лежал не к алтарю в родных землях, а в порт Мерштадта, откуда ей предстояло последовать за женихом через бушующий океан, чтобы обвенчаться уже на новой земле.

Прощание с Фрейхетландом было столь же тихим, как и вся её жизнь там. Никаких толп, лишь отец, сухо поцеловавший её в лоб, да пара служанок. Стоя на катящейся палубе корабля, глядя, как желтые кирпичи Мерштадта растворяются в туманной дымке. Чувствовала она лишь леденящую пустоту. Вера в Промысел Флоренда, которую ей внушали с детства, теперь свелась к простому: так угодно Богу и Фрейхетланду. Её старый мир, мир условностей, тихих ожиданий, остался позади. Впереди же был не муж - незнакомый старик, чей профиль она видела лишь на потускневшей медали. Корабль резал волны, а она думала о том, что, возможно, там, за морем, её наконец перестанут видеть лишь как внучку, пусть и дальнюю, Кайзера. Возможно, там она станет простой дамой. Или, что более вероятно, титул «курфюрстина» станет её новой, столь же тесной клеткой.
Это не имя, это как будто заклинание из Гарри Потера или химическое уравнение. Сидишь читаешь в первый раз и потом мысль в голове летает "А кого я там проклял?"
 
Здравствуйте, лор раздел ознакомился с вашим топиком. Вердикт:
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
...
Одобрено
 
Сверху