
Садовник долго, кропотливо выращивал дерево вишни.. Его труд создал новую, живую красоту.
Глава I
Рождение невинного существа
Рождение невинного существа
В Западных землях Цинхая, где каждая семья чтила традиции предков, рождение ребёнка было не просто радостью, а судьбоносным событием, записанным в родовые свитки. И вот, в месяц орхидеи, в семье лекарей, что так долго желали ребёнка и молились о счастье, появилась на свет девочка, названная Юнь («облако»), словно лёгкий ветерок, принесший счастье в этот дом. Семья Гу была счастлива, рождение дочери в семье с важным ремеслом сулило гармонию и процветание - ведь именно женщины хранили традиции и воспитывали новое, достойное поколение лекарей.

Через месяц после рождения семья устроила торжественный банкет, где Юнь впервые показали родственникам.
Бабушка Ланьфэнь и Дедушка (чьё имя было смыто водой) преподнесли ей красный шёлковый амулет с иероглифом "фу", что значило "счастье", чтобы защитить её жизненный путь.
Юнь росла тихой и наблюдательной, рано начала улыбаться, что сочли добрым знаком. В год, когда она научилась ходить, перед ней расположили 4 вещи - цветок, кисть, книгу и веер. Девочка же была намного умнее, она, пока мать и родственники отвлеклись, сама приползла в руки отца.
Вэй, держа в руках единственную дочь, от счастья еле-еле сдерживал слёзы. Кенсин, родственники и 2 служанки (няни девочки) понимали, что у нового члена семьи будет большое, будущее.
В следующие шесть лет она начала домашнее обучение, у неё было пять учителей, в состав которых входила мать. Она учила девочку доброте, ценностям доброжелательности, этикету и милосердию.
Она так же учила Юнь безопасности, чтобы она не уходила никуда за пределы двора без неё или отца.
Вэй, держа в руках единственную дочь, от счастья еле-еле сдерживал слёзы. Кенсин, родственники и 2 служанки (няни девочки) понимали, что у нового члена семьи будет большое, будущее.
В следующие шесть лет она начала домашнее обучение, у неё было пять учителей, в состав которых входила мать. Она учила девочку доброте, ценностям доброжелательности, этикету и милосердию.
Она так же учила Юнь безопасности, чтобы она не уходила никуда за пределы двора без неё или отца.
Глава II
Обучение ремеслу. Полевая медицина - начало интереса.
Обучение ремеслу. Полевая медицина - начало интереса.
(Возраст Юнь начала Главы II. - 7 лет)
Ведя учебную жизнь, девочка всегда посещала кабинет своего отца когда были внеучебные деньки. Она всегда наблюдала за работой, за действиями рук своего наставника к жизни.
Чаще из пациентов всегда приходили дети с обморожениями, ожогами, царапинами, вывихами и переломами.
Маленькая Юнь с детства не боялась крови. Вместо игры с другими, глупыми на её взгляд, детьми она предпочитала тихо сидеть в углу, наблюдая через ширму, как отец накладывает швы, вправляет кости или наносит гипс. Её большие, голубые глаза с интересом наблюдали за каждым движением, а тонкие пальцы непроизвольно повторяли жесты отца.
Однажды летом, когда Юнь было всего семь лет, во двор вбежал перемазанный землёй крестьянский мальчишка. Он разодрал коленки о острый камень, и кровь сочилась по грязной коже. Отец был в отъезде, слуги растерялись, но Юнь не испугалась.
-"Иди сюда,"- сказала она ласково мальчику и взяв его за запястье руки, отвела в кабинет отца. Посадив на низкий столик, где отец обычно осматривал больных, девочка осмотрела колени и погладила мальчишку, что был старше неё на 2 года, утешила его.
-"Сейчас подлечим и будешь бегать как новенький!"- она после этого помыла руки сначала кипячённой водой, а потом и полила на них сакэ. Подойдя к мальчику, она взяла платочки из шёлковой ткани и смочив их сакэ, сначала сняла грязь, а уже со второго использования чистого платочка с сакэ - обеззаразила раны.
Когда она перевязала чистым лоскутом шёлка коленки мальчика, в кабинет вошёл отец и все застыли. Девочка лишь смущённо спрятала руки и поджала губы.
Гу Вэй заметил, что, Юнь лишь хотела помочь и потрепал волосы дочери, а мальчика отправил домой не одного, а в компании учеников, чтобы тот не потерялся.
Он решился начать обучение своей дочери и научить важным вещам для начала в полевой медицине.
Перед началом обучения, Вэй подарил своей Юнь шпильку с аметистами и жемчугом, чтобы её могли отличить среди учеников по статусу.
Ведя учебную жизнь, девочка всегда посещала кабинет своего отца когда были внеучебные деньки. Она всегда наблюдала за работой, за действиями рук своего наставника к жизни.
Чаще из пациентов всегда приходили дети с обморожениями, ожогами, царапинами, вывихами и переломами.
Маленькая Юнь с детства не боялась крови. Вместо игры с другими, глупыми на её взгляд, детьми она предпочитала тихо сидеть в углу, наблюдая через ширму, как отец накладывает швы, вправляет кости или наносит гипс. Её большие, голубые глаза с интересом наблюдали за каждым движением, а тонкие пальцы непроизвольно повторяли жесты отца.
Однажды летом, когда Юнь было всего семь лет, во двор вбежал перемазанный землёй крестьянский мальчишка. Он разодрал коленки о острый камень, и кровь сочилась по грязной коже. Отец был в отъезде, слуги растерялись, но Юнь не испугалась.
-"Иди сюда,"- сказала она ласково мальчику и взяв его за запястье руки, отвела в кабинет отца. Посадив на низкий столик, где отец обычно осматривал больных, девочка осмотрела колени и погладила мальчишку, что был старше неё на 2 года, утешила его.
-"Сейчас подлечим и будешь бегать как новенький!"- она после этого помыла руки сначала кипячённой водой, а потом и полила на них сакэ. Подойдя к мальчику, она взяла платочки из шёлковой ткани и смочив их сакэ, сначала сняла грязь, а уже со второго использования чистого платочка с сакэ - обеззаразила раны.
Когда она перевязала чистым лоскутом шёлка коленки мальчика, в кабинет вошёл отец и все застыли. Девочка лишь смущённо спрятала руки и поджала губы.
Гу Вэй заметил, что, Юнь лишь хотела помочь и потрепал волосы дочери, а мальчика отправил домой не одного, а в компании учеников, чтобы тот не потерялся.
Он решился начать обучение своей дочери и научить важным вещам для начала в полевой медицине.
Перед началом обучения, Вэй подарил своей Юнь шпильку с аметистами и жемчугом, чтобы её могли отличить среди учеников по статусу.
Глава II.I.
Кости помнят своё место.
Кости помнят своё место.
Юнь уже знала названия всех костей и суставов. Отец заставлял её заучивать их а потом проверял, указывая пальцем в её собственные запястья и лодыжки:
-"Это что?"- указал пальцем вновь.
-"Лучевая кость!"-
-"А если сместится с точки сустава?"-
-"Будет больно, и пальцы онемеют…"-
После нескольких недель, может быть даже месяц, когда Юнь выучила названия суставов и костей, Вэй положил перед ней бамбуковый макет руки с подвижными суставами.
Хотел, чтобы Юнь могла знать не только важную информацию, но и набираться опыта постепенно.
-"Хочешь научиться по-настоящему?"- спросил он, пристально глядя на неё.
Юнь кивнула, не раздумывая.
Вэй взял её маленькие пальцы и приложил к макету:
-"Сустав - как дверь. Если она соскочила с петель, ею нельзя хлопать - нужно вернуть мягко, но точно."- он показал, как сначала прощупать смещение и только потом, одним резким, но уверенным движением вернуть кость на место.
Юнь впервые попробовала на кукле, но у неё не получилось. Сустав лишь хрустнул, но не встал правильно.
-"Ты торопишься," - покачал головой отец. - "Рука лекаря должна быть нежнее шелка и тверже стали одновременно".
Прошло больше трёх недель, как Юнь училась и тренировалась постоянно правильно вправлять на манекене сустав, но настоящие уроки начались, когда Вэй Гу привёл в дом рисового торговца с вывихнутым плечом.
-"Дочь, положи ладонь сюда," - отец взял её руку и прижал к потному плечу мужчины.
-"Чувствуешь, как головка кости выскочила вперед? Теперь тяни на себя… Медленно!"-
Юнь сжала зубы, ей было страшно причинить боль. Торговец стонал, но отец строго сказал:
- "Если дрогнешь - ему будет только хуже. Ты думаешь о своей дрожи, а надо думать о его кости!" - отец не повышал голос, но каждое слово заставляли нервничать девочку.
Юнь мягко потянула сустав, поворачивая его под нужным углом. Послышался щелчок и торговец с облегчением пал спиной на кушетку.
Вэй Гу, после этого "экзамена" лишь положил руку ей на голову с улыбкой. Тихо и мягко произносит:
- "Прости, что я немного строг к тебе. Я лишь хочу помочь, ведь для меня ты не просто моя любимая дочь. Ты - продолжение моих рук. Я очень тобой горжусь.." -
Юнь не обижалась на своего отца, но после этих слов она... разрыдалась от искренности. Всё это её мама подслушивала за ширмой и кажется, она была рада, что у отца и дочери есть узы взаимопонимания, послушания и взаимопомощи.
-"Это что?"- указал пальцем вновь.
-"Лучевая кость!"-
-"А если сместится с точки сустава?"-
-"Будет больно, и пальцы онемеют…"-
После нескольких недель, может быть даже месяц, когда Юнь выучила названия суставов и костей, Вэй положил перед ней бамбуковый макет руки с подвижными суставами.
Хотел, чтобы Юнь могла знать не только важную информацию, но и набираться опыта постепенно.
-"Хочешь научиться по-настоящему?"- спросил он, пристально глядя на неё.
Юнь кивнула, не раздумывая.
Вэй взял её маленькие пальцы и приложил к макету:
-"Сустав - как дверь. Если она соскочила с петель, ею нельзя хлопать - нужно вернуть мягко, но точно."- он показал, как сначала прощупать смещение и только потом, одним резким, но уверенным движением вернуть кость на место.
Юнь впервые попробовала на кукле, но у неё не получилось. Сустав лишь хрустнул, но не встал правильно.
-"Ты торопишься," - покачал головой отец. - "Рука лекаря должна быть нежнее шелка и тверже стали одновременно".
Прошло больше трёх недель, как Юнь училась и тренировалась постоянно правильно вправлять на манекене сустав, но настоящие уроки начались, когда Вэй Гу привёл в дом рисового торговца с вывихнутым плечом.
-"Дочь, положи ладонь сюда," - отец взял её руку и прижал к потному плечу мужчины.
-"Чувствуешь, как головка кости выскочила вперед? Теперь тяни на себя… Медленно!"-
Юнь сжала зубы, ей было страшно причинить боль. Торговец стонал, но отец строго сказал:
- "Если дрогнешь - ему будет только хуже. Ты думаешь о своей дрожи, а надо думать о его кости!" - отец не повышал голос, но каждое слово заставляли нервничать девочку.
Юнь мягко потянула сустав, поворачивая его под нужным углом. Послышался щелчок и торговец с облегчением пал спиной на кушетку.
Вэй Гу, после этого "экзамена" лишь положил руку ей на голову с улыбкой. Тихо и мягко произносит:
- "Прости, что я немного строг к тебе. Я лишь хочу помочь, ведь для меня ты не просто моя любимая дочь. Ты - продолжение моих рук. Я очень тобой горжусь.." -
Юнь не обижалась на своего отца, но после этих слов она... разрыдалась от искренности. Всё это её мама подслушивала за ширмой и кажется, она была рада, что у отца и дочери есть узы взаимопонимания, послушания и взаимопомощи.
Глава II.II.
Важный урок по наложению швов.
Важный урок по наложению швов.
В двенадцать лет Юнь впервые взяла в руки хирургическую иглу - не стальную, а серебряную, форма которой напоминал изогнутый серп для сбора риса. Отец положил перед ней спелый апельсин и нанёс ножом глубже так, что из фрукта потёк сок.
- "Кожура - это кожа, мякоть - плоть," - сказал он, смотря дочери в глаза. Он показал, как протягивать сквозь ушко нить шелкопряда и после показал, как нужно прокалывать кожуру такой иглой.
Пальцы Юнь дрожали. Первые стежки получались кривыми и слабыми, шёлковая нить путалась. Вэй тренировал дочь очень долго и менял материалы с фруктов, заканчивая кожей. Когда же девочка наконец-то набила руку.
Испытание пришло с охоты - молодой слуга вернулся с глубокой раной на предплечье и держал в руках раненного кролика. Вэй Гу подал Юнь иглу.
-"Окажи помощь бедной животинке." - с улыбкой тот протирал руки и начал оказывать помощь парнишке.
Девочка очистила пух в месте раны у кролика и промыла её вином. Взяв иглу, её пальцы дрожали, а на лбу появился холодный пот. Ей было жалко животное и не хотела сделать больнее.
- "Ты боишься?" - спросил он, видя, как дрожат её пальцы.
- "Боюсь," - честно призналась Юнь.
- "Не переживай, страх сделает только много оплошностей, но если не поторопишься, кролик умрёт от истечения крови."-
Успокоившись, Юнь взяла из набора отца пинцет и сведя края раны вместе, та стала наносить аккуратный шов. Наложив на рану повязку, чтобы кролик не снял швы, та накормила его морковью. Вэй же почувствовал в душе теплоту и радовался, что дочь могла использовать не только иглу, но и помогает инструментами.
Слуга подарил Юнь маленького крольчонка и как оказалось, она зашивала крольчиху, но из-за лис чуть не погибла будучи беременной. По выражению лица девочки - она очень любила животных и такой подарок ей принёс столько радости, что она чуть не зацеловала маленького пушистика.
После долгих тренировок, усилий, Юнь стала оказывать самостоятельно помощь и зашивать раны не только животным, но и людям. Последним из случаев было, когда она зашила глубокую рану от топора местному дровосеку.
Мужчина сильно истёк кровью, но благодаря девочке он смог выжить. Вэй после этого инцидента подарил своей дочери набор серебряных инструментов хирурга в шкатулке. Держатели были сделаны из плотной ткани, а сама шкатулка была из лакированного дерева и украшена жемчугом.
- "Кожура - это кожа, мякоть - плоть," - сказал он, смотря дочери в глаза. Он показал, как протягивать сквозь ушко нить шелкопряда и после показал, как нужно прокалывать кожуру такой иглой.
Пальцы Юнь дрожали. Первые стежки получались кривыми и слабыми, шёлковая нить путалась. Вэй тренировал дочь очень долго и менял материалы с фруктов, заканчивая кожей. Когда же девочка наконец-то набила руку.
Испытание пришло с охоты - молодой слуга вернулся с глубокой раной на предплечье и держал в руках раненного кролика. Вэй Гу подал Юнь иглу.
-"Окажи помощь бедной животинке." - с улыбкой тот протирал руки и начал оказывать помощь парнишке.
Девочка очистила пух в месте раны у кролика и промыла её вином. Взяв иглу, её пальцы дрожали, а на лбу появился холодный пот. Ей было жалко животное и не хотела сделать больнее.
- "Ты боишься?" - спросил он, видя, как дрожат её пальцы.
- "Боюсь," - честно призналась Юнь.
- "Не переживай, страх сделает только много оплошностей, но если не поторопишься, кролик умрёт от истечения крови."-
Успокоившись, Юнь взяла из набора отца пинцет и сведя края раны вместе, та стала наносить аккуратный шов. Наложив на рану повязку, чтобы кролик не снял швы, та накормила его морковью. Вэй же почувствовал в душе теплоту и радовался, что дочь могла использовать не только иглу, но и помогает инструментами.

Слуга подарил Юнь маленького крольчонка и как оказалось, она зашивала крольчиху, но из-за лис чуть не погибла будучи беременной. По выражению лица девочки - она очень любила животных и такой подарок ей принёс столько радости, что она чуть не зацеловала маленького пушистика.
После долгих тренировок, усилий, Юнь стала оказывать самостоятельно помощь и зашивать раны не только животным, но и людям. Последним из случаев было, когда она зашила глубокую рану от топора местному дровосеку.
Мужчина сильно истёк кровью, но благодаря девочке он смог выжить. Вэй после этого инцидента подарил своей дочери набор серебряных инструментов хирурга в шкатулке. Держатели были сделаны из плотной ткани, а сама шкатулка была из лакированного дерева и украшена жемчугом.
Глава II.III.
Кровь под кожей - как туча перед дождём.
Начался месяц Энделя. Юнь быстрым шагом передвигалась по снегу в сторону больницы отца держа за руку дочь служанки. Пятилетний ребёнок плакал, а дочь лекаря хотела узнать достоверные знания.
Когда послышался хлопок дверьми, Вэй знатно перепугался и взявшись за сердце, тот сначала посмотрел на свою дочь, а потом на девочку с ней.
- "Отец, у неё на руке синее пятно!" - подняла та рукав ханьфу девочки и показала отцу. Тот лишь со вздохом посмеялся и взял мазь.
- "Это называется синяк, родная. Это не травма - разговор крови с телом." - нанёс тот мазь на синяк девочки и взяв с подоконника снег в платок, приложил к руке.
- "Сначала синяк будет багрово-фиолетовым, потом постепенно примет зелёный цвет, а когда начнёт заживать, окрасится в жёлтый цвет." - взяв шёлковую ткань, Вэй снял холодный компресс и нанёс лёгкую повязку на синяк маленькой пациентки.
- "И как его лечить?" - подняла Юнь брови.
- "Никогда не дави на синяк в первый день, а нанеси что-то холодное." - передал платок пятилетней пациентки, чтобы та вытерла слёзы.
- "Не паникуй, когда ты видишь что-то.. рану, кровь, это может напугать пациента ещё сильнее и будет ещё хуже. Однако ты мудро поступила, что привела с незнакомой для себя проблемой." -
После этого Юнь решила на себе проверить, как могут выглядеть синяки. Специально наносила удары, нарочно падала на колени и выполняла лечение, как ей показал отец, но без мази. Со временем она поняла, что холодный компресс лучше прикладывать на свеженанесённый синяк, а на второй день тёплый компресс.
Глава II.IV.
Гематомы - подкожное озеро крови.
Для Юнь нашли шестого учителя, но по изучению всеобщего языка, чтобы девочка могла путешествовать и общаться, писать на Амани без проблем. Однако день знакомства выдался мягко сказать - ужасным. Молодой человек поскользнулся на льду и получил тяжёлую травму.
Когда Юнь и её Отец его встретили без сознания во дворе, они быстро и без раздумий отвели бедолагу в больницу.
На виске юного учителя была лиловая гематома размером с голубиное яйцо.
Вэй вздохнул и приложил к гематоме Яна холодный компресс из льда+мяты.
За несколько часов гематома приобрела заживляющий оттенок и отёк прошёл. Юнь поняла, как оказывать первую помощь при гематомах и даже помогала крестьянским детям при сильных ушибах. Отношения с учителем после этого инцидента возвысились до уровня доверия и девочка рассказывала Яну о своих похождениях в изучении лекарного дела.
Глава II.V.
Ожоги.
Ожоги.
Юнь случайно пролила себе на руку горячий чай во время чаепития с семьёй. Бабушка её отругала за неуклюжесть, но Вэй приобнял свою тринадцатилетнюю дочь и убрав остатки чая, нанёс мазь на порозовевшую кожу.
- "Стыдно.." - говорила та, терпя боль и прикрывая голубые глаза от стыда.
- "Ничего.. не расстраивайся," - начал говорить тот шёпотом, наблюдая, как его жена отчитывает свою мать за грубое отношение с Юнь. - "..как раз будем изучать ожоги. Видишь, кожа порозовела из-за горячего напитка? Эта начальная стадия ожога, но есть и более хуже." -
-"Учишь её больше ремеслу, чем ценностям семьи.. как она замуж выйдет, если будет постоянно обжигаться, наливая мужу чай?"- говорила бабушка Ланьфэнь, перебивая разговор Вэя с дочерью. Она закрыла глаза на вещи, что её внучка не имеет связей с другими детьми и не общается ни с кем из-за постоянной учёбы.
Мать Юнь упрекнула её, стукнув кулаком по столу, -"Я не позволю, чтобы моя дочь вышла замуж за тирана и если ему придётся подавиться горячим чаем, она сможет его вылечить, поскольку знает хорошо ремесло!"-
Ян слышал разговор за стенок всё это время и понимал, что в традиционных семьях слишком сложно добиться почёта у родственниках старшего поколения. Он оставил этот случай в своих мыслях.
Вэй же не хотел, чтобы дочь слышала и видела ситуацию, которая накаляется ещё хуже, поэтому вывел её за руку из столовой держа за плечи.
Он привёл её обратно в свой кабинет и прокашлялся, -"Не воспринимай в серьёз, что говорит твоя бабушка.. если ты не хочешь обучаться тому делу, которое тебе не нравится, не стоит себя заставлять."-
-"Отец.. расскажи мне про ожоги, я хочу забыться и научиться новому. Я хочу быть в будущем врачом и желаю устремляться в этом."- потирает пострадавшую руку, смотря в глаза отца.
Мужчина был рад, что его дочь была не по годам, но была мудрой. Он зажёг свечу и указал на огонь.
-"Видишь? Огонь - как злой, несправедливый чиновник. Он может пригрозить, взять взятку или забрать всё. Наша задача - понять, с кем имеем дело.
Если он пригрозит - кожа порозовеет, как румянец персика.
Если возьмёт взятку - кожа покроется волдырями, которые нельзя чесать или открывать.
Если же заберёт всё - кожа покроется чёрной коркой и если не срезать, будет нагноение и сепсис.."-
Девочка внимательно слушала своего отца и запоминала его слова на примерах. Как только её рука зажила, Вэй стал чаще выбирать из пациентов с ожогами разной степени, а Юнь как прилежная помощница лечила их и таким способом она запомнила поэтапное лечение ожогов.
В конце концов Юнь изучила последнюю тему для себя - обморожения и стала разбираться во многих вещах в сфере полевой медицины. Она не раз помогала людям, когда они сами приходят, дома или в общественном месте. Она в подарок получила красный нефрит, который в будущем сможет подарить своему возлюбленному.
(Возраст Юнь окончания Главы II. - 16 лет)
- "Стыдно.." - говорила та, терпя боль и прикрывая голубые глаза от стыда.
- "Ничего.. не расстраивайся," - начал говорить тот шёпотом, наблюдая, как его жена отчитывает свою мать за грубое отношение с Юнь. - "..как раз будем изучать ожоги. Видишь, кожа порозовела из-за горячего напитка? Эта начальная стадия ожога, но есть и более хуже." -
-"Учишь её больше ремеслу, чем ценностям семьи.. как она замуж выйдет, если будет постоянно обжигаться, наливая мужу чай?"- говорила бабушка Ланьфэнь, перебивая разговор Вэя с дочерью. Она закрыла глаза на вещи, что её внучка не имеет связей с другими детьми и не общается ни с кем из-за постоянной учёбы.
Мать Юнь упрекнула её, стукнув кулаком по столу, -"Я не позволю, чтобы моя дочь вышла замуж за тирана и если ему придётся подавиться горячим чаем, она сможет его вылечить, поскольку знает хорошо ремесло!"-
Ян слышал разговор за стенок всё это время и понимал, что в традиционных семьях слишком сложно добиться почёта у родственниках старшего поколения. Он оставил этот случай в своих мыслях.
Вэй же не хотел, чтобы дочь слышала и видела ситуацию, которая накаляется ещё хуже, поэтому вывел её за руку из столовой держа за плечи.
Он привёл её обратно в свой кабинет и прокашлялся, -"Не воспринимай в серьёз, что говорит твоя бабушка.. если ты не хочешь обучаться тому делу, которое тебе не нравится, не стоит себя заставлять."-
-"Отец.. расскажи мне про ожоги, я хочу забыться и научиться новому. Я хочу быть в будущем врачом и желаю устремляться в этом."- потирает пострадавшую руку, смотря в глаза отца.
Мужчина был рад, что его дочь была не по годам, но была мудрой. Он зажёг свечу и указал на огонь.
-"Видишь? Огонь - как злой, несправедливый чиновник. Он может пригрозить, взять взятку или забрать всё. Наша задача - понять, с кем имеем дело.
Если он пригрозит - кожа порозовеет, как румянец персика.
Если возьмёт взятку - кожа покроется волдырями, которые нельзя чесать или открывать.
Если же заберёт всё - кожа покроется чёрной коркой и если не срезать, будет нагноение и сепсис.."-
Девочка внимательно слушала своего отца и запоминала его слова на примерах. Как только её рука зажила, Вэй стал чаще выбирать из пациентов с ожогами разной степени, а Юнь как прилежная помощница лечила их и таким способом она запомнила поэтапное лечение ожогов.
В конце концов Юнь изучила последнюю тему для себя - обморожения и стала разбираться во многих вещах в сфере полевой медицины. Она не раз помогала людям, когда они сами приходят, дома или в общественном месте. Она в подарок получила красный нефрит, который в будущем сможет подарить своему возлюбленному.
(Возраст Юнь окончания Главы II. - 16 лет)
Глава III
Изучение иглоукалывания.
Изучение иглоукалывания.
Юнь так и не нашла общий язык с бабушкой, однако с дедушкой у неё были дружеские отношения. Он угощал её фруктами в "стекле" (из сахара), дарил подарки в виде серёжек из жемчуга и ханьфу из фиолетовой ткани на каждое её день рождения.
В её шестнадцатилетние он понял, что его внучка растёт мудрой и умной с каждым днём, и по случаю нашёл для неё учителя по иглоукалыванию.
С этого момента она начала учиться этому методу лечения и получила набор игл.
Учитель же наоборот наставлял свою юную ученицу на правильный путь и понимая, что если он совершит ошибку, семья лекарей может надать злую участь его репутации.
Мастер Чэнь так же каждые 3 месяца ставил экзамены ученице. Всего экзаменов было 4.
1. На крыльях живой бабочки, но так, чтобы не повредить узор.
2. На парализованных животных.
3. На мелких грызунах.
4. На птицах.
Каждый прокол был правильно нанесён и Юнь после этих экзаменов училась акупунктурой на парализованных людях. Учитель Чэнь был доволен своей работой и в 18 лет Юнь имела свиток, который позволял ей заниматься этой деятельностью.
Она знала каждую точку в теле человека и животного, при этом владела иглами в своей руке, как гусиным пером.
В её шестнадцатилетние он понял, что его внучка растёт мудрой и умной с каждым днём, и по случаю нашёл для неё учителя по иглоукалыванию.
С этого момента она начала учиться этому методу лечения и получила набор игл.
Учитель же наоборот наставлял свою юную ученицу на правильный путь и понимая, что если он совершит ошибку, семья лекарей может надать злую участь его репутации.
Мастер Чэнь так же каждые 3 месяца ставил экзамены ученице. Всего экзаменов было 4.
1. На крыльях живой бабочки, но так, чтобы не повредить узор.
2. На парализованных животных.
3. На мелких грызунах.
4. На птицах.
Каждый прокол был правильно нанесён и Юнь после этих экзаменов училась акупунктурой на парализованных людях. Учитель Чэнь был доволен своей работой и в 18 лет Юнь имела свиток, который позволял ей заниматься этой деятельностью.
Она знала каждую точку в теле человека и животного, при этом владела иглами в своей руке, как гусиным пером.
Глава IV
Внешность.
Внешность.
В свои восемнадцать лет Юнь выросла не только умной девушкой, но и красавицей. Она была высокой и стройной девушкой с правильными, мягкими чертами лица. Ее кожа имела легкий фарфоровый оттенок, гладкая и чистая, без заметных изъянов.
Густые, волнистые, длинные волосы насыщенного каштанового цвета, обычно собранные в не сложную прическу. Вместо традиционных шпилек она носила

Глаза, форма которых напоминали кошек, имели необычный оттенок для местных жителей - светло-голубой. Бабушка Юнь считала, что этот цвет глаз были чертой измены невесты её сыну, однако это была наследственная черта, доставшаяся от далеких предков. Взгляд был спокойный, внимательный.
Юная леди так же предпочитала одежду фиолетовых и оттенков - от нежного сиреневого до глубокого темно-фиолетового. Ханьфу украшались вышитыми цветочными узорами, особенно часто встречались пионы и хризантемы. Однако это были не последние обожаемые цвета, так же входили нежно розовые и зелёный.
У Юнь были так же отличимые черты, у неё были длинные, хрупкие пальцы, а на правом предплечье были ужасные шрамы от укусов ядовитых насекомых. Девушка не считала, что шрамы не так важны, поскольку не были видны под рукавами.
Движения плавные, осанка прямая, походка легкая и бесшумная. В облике сочеталась скромность с чувством собственного достоинства. Иногда бывали случаи, когда Юнь могла не специально напугать своих служанок тихим уходом, когда она шла впереди или сзади.
Глава V
Характер и отрицательные черты.
Характер и отрицательные черты.
Легко обучаемость и Внимательность - с самого детства Юнь была образцовой ученицей, дочерью и всегда интересовалась к тем вещам, которые ей нравились. Её усердие и внимательность постоянно показывали результат. Она так же была ответственна к своим действиям и дисциплинированна по своей натуре. Всегда признаёт свои ошибки, действия, вещи в диалоге. У неё так же был аналитический склад ума, основывается на логике и полученных знаниях, выделять из многочисленной информации только главное, а потом переводить в простой язык. Таким образом её можно было слушать во время диалога с интересом.
Эмоциональная особенность - Юнь с возрастом стала сохранять спокойствие в любых ситуациях, будто экстренная или диалог. Она предпочитает контролировать проявление чувств и возможно это было из-за гневного давления бабушки на неё. Девушка в свою очередь не склонна к импульсивным поступкам, если дело касалось ссоры, лишь будет наблюдать, как человек будет выходить из себя от её спокойного состояния души. Юнь так же сохраняет независимость суждений, не стремиться быть в центре внимания и предпочитает спокойную обстановку, избегая шумных компаний.
Смертельная воздействие на мёд - последний раз Юнь пробовала мёд ещё в три года, когда служанка поила её молоком с разбавленным мёдом перед сном. Ночью мать проснулась встревоженной и будто сердце подсказывало - "что-то тут не чисто..". Заходя за ширму к дочери, она видит бледное личико, которое было белее снега. Она долго с мужем откачивала девочку, пока она не открыла глаза и не заплакала. Организм воспринял мёд как яд и глотка перекрыла дыхательные пути. После этого девочке не давали мёд, будь он даже в малых дозах, ведь такой сладкий и натуральный продукт мог бы причиной трагедии в династийной семьи Гу.
Из недостатков она видит перфекционизм и трудоголизм. У неё так же можно было заметить излишнюю гиперактивность в детстве, поскольку занималась постоянно и не играла с детьми своего возраста. Юнь считала развлечения дурной тратой времени, но из-за постоянной работы она впадала в крепкий сон.
Так же слуги в ней видели излишнюю строгость, поскольку Юнь из-за перфекционизма ставила себе жестокий график на неделю вперёд и без колебаний выполняла.
Эмоциональная особенность - Юнь с возрастом стала сохранять спокойствие в любых ситуациях, будто экстренная или диалог. Она предпочитает контролировать проявление чувств и возможно это было из-за гневного давления бабушки на неё. Девушка в свою очередь не склонна к импульсивным поступкам, если дело касалось ссоры, лишь будет наблюдать, как человек будет выходить из себя от её спокойного состояния души. Юнь так же сохраняет независимость суждений, не стремиться быть в центре внимания и предпочитает спокойную обстановку, избегая шумных компаний.
Смертельная воздействие на мёд - последний раз Юнь пробовала мёд ещё в три года, когда служанка поила её молоком с разбавленным мёдом перед сном. Ночью мать проснулась встревоженной и будто сердце подсказывало - "что-то тут не чисто..". Заходя за ширму к дочери, она видит бледное личико, которое было белее снега. Она долго с мужем откачивала девочку, пока она не открыла глаза и не заплакала. Организм воспринял мёд как яд и глотка перекрыла дыхательные пути. После этого девочке не давали мёд, будь он даже в малых дозах, ведь такой сладкий и натуральный продукт мог бы причиной трагедии в династийной семьи Гу.
Из недостатков она видит перфекционизм и трудоголизм. У неё так же можно было заметить излишнюю гиперактивность в детстве, поскольку занималась постоянно и не играла с детьми своего возраста. Юнь считала развлечения дурной тратой времени, но из-за постоянной работы она впадала в крепкий сон.
Так же слуги в ней видели излишнюю строгость, поскольку Юнь из-за перфекционизма ставила себе жестокий график на неделю вперёд и без колебаний выполняла.
Глава VI
Изучение всеобщего языка и грамота.
Изучение всеобщего языка и грамота.
Юнь с шести лет занималась с пятью учителями, в состав который входила мать. Она старательно обучалась грамоте, изучала литературу. Она так же, когда в семь лет её отец стал обучать полевой медицине, стала совмещать ремесленные уроки с грамматикой, читая медицинскую литературу.
Из её любимых уроков были - каллиграфия, игра в "Го" и непосредственно изучение ядов от её матери.
Каллиграфию преподавала учительница из школ леди Юэ Зэнзэн, которая требовала идеальной точности. Она ставила перед Юнь лист бумаги, наливала тушь и заставляла выводить иероглифы снова и снова, пока каждый штрих не становился безупречным. Если линия выходила неровной, она молча рвала лист и заставляла начинать заново. Юнь не жаловалась - она часами сидела над тетрадями, пока её пальцы не начинали болеть от напряжения.
Игра в "Го" была её страстью. Учитель Бингвен, старик с пронзительным взглядом, научил её не просто передвигать камни по доске, а мыслить на несколько ходов вперёд. Они играли каждый вечер, и хотя поначалу Юнь проигрывала раз за разом, постепенно она начала понимать логику игры. К десяти годам она уже могла обыграть не только своего учителя, но и гейш, которых приглашали в праздничные дни.
В возрасте тринадцати лет Юнь Гу приступила к изучению всеобщего языка Амани под руководством учителя Яна, он был путешественником из Предела. Этот процесс занял почти 5 лет интенсивных занятий. Ян самостоятельно сделал для своей ученицы учебник грамматико-переводной + коммуникативный и словарь.
Он разделил изучение языка на курсы:
1. Базовый - 3 года.
2. Специализированный - 2 года.
Первые три года были самыми тяжёлыми. Язык Амани сильно отличался от родного наречия Юнь, и ей приходилось заучивать не только слова, но и совершенно новые звуки. Особенно сложным было письмо. Алфавит Амани состоял из непривычных символов, и первые месяцы Юнь путала письмо букв. Однако сдаваться она не желала, а переписывала тексты по десять раз, пока рука не начинала выводить их автоматически.
Ян так же старался разговаривать с Юнь на языке Амани, чтобы та без колебаний могла общаться с ним. Сначала Юнь говорила медленно, с ошибками, но постепенно её речь стала свободной. В свою очередь ученица тоже полюбила уроки изучения нового языка, она постоянно готовилась к ним даже заранее, никогда не делала задолжностей по домашним заданиям и повторяла его перед уроком. В этом плане Ян даже был рад, что ему поручили такую образцовую ученицу.
После освоения основ начался углублённый курс. Теперь Юнь учила не просто язык, она осваивала медицинскую терминологию. Она изучала названия болезней, симптомов, лекарств, так же Ян приносил ей медицинские трактаты на языке Амани, и она переводила их, сверяясь со словарём.
К восемнадцати годам Юнь Гу овладела языком Амани, хоть и не в совершенстве. Она могла не только говорить на нём, но и читать сложные медицинские тексты, вести переписку и даже объяснять тонкости лечения.
Из её любимых уроков были - каллиграфия, игра в "Го" и непосредственно изучение ядов от её матери.
Каллиграфию преподавала учительница из школ леди Юэ Зэнзэн, которая требовала идеальной точности. Она ставила перед Юнь лист бумаги, наливала тушь и заставляла выводить иероглифы снова и снова, пока каждый штрих не становился безупречным. Если линия выходила неровной, она молча рвала лист и заставляла начинать заново. Юнь не жаловалась - она часами сидела над тетрадями, пока её пальцы не начинали болеть от напряжения.
Игра в "Го" была её страстью. Учитель Бингвен, старик с пронзительным взглядом, научил её не просто передвигать камни по доске, а мыслить на несколько ходов вперёд. Они играли каждый вечер, и хотя поначалу Юнь проигрывала раз за разом, постепенно она начала понимать логику игры. К десяти годам она уже могла обыграть не только своего учителя, но и гейш, которых приглашали в праздничные дни.
В возрасте тринадцати лет Юнь Гу приступила к изучению всеобщего языка Амани под руководством учителя Яна, он был путешественником из Предела. Этот процесс занял почти 5 лет интенсивных занятий. Ян самостоятельно сделал для своей ученицы учебник грамматико-переводной + коммуникативный и словарь.
Он разделил изучение языка на курсы:
1. Базовый - 3 года.
2. Специализированный - 2 года.
Первые три года были самыми тяжёлыми. Язык Амани сильно отличался от родного наречия Юнь, и ей приходилось заучивать не только слова, но и совершенно новые звуки. Особенно сложным было письмо. Алфавит Амани состоял из непривычных символов, и первые месяцы Юнь путала письмо букв. Однако сдаваться она не желала, а переписывала тексты по десять раз, пока рука не начинала выводить их автоматически.
Ян так же старался разговаривать с Юнь на языке Амани, чтобы та без колебаний могла общаться с ним. Сначала Юнь говорила медленно, с ошибками, но постепенно её речь стала свободной. В свою очередь ученица тоже полюбила уроки изучения нового языка, она постоянно готовилась к ним даже заранее, никогда не делала задолжностей по домашним заданиям и повторяла его перед уроком. В этом плане Ян даже был рад, что ему поручили такую образцовую ученицу.
После освоения основ начался углублённый курс. Теперь Юнь учила не просто язык, она осваивала медицинскую терминологию. Она изучала названия болезней, симптомов, лекарств, так же Ян приносил ей медицинские трактаты на языке Амани, и она переводила их, сверяясь со словарём.
К восемнадцати годам Юнь Гу овладела языком Амани, хоть и не в совершенстве. Она могла не только говорить на нём, но и читать сложные медицинские тексты, вести переписку и даже объяснять тонкости лечения.
Глава VII
Изучение флористики - учение создания некоторых лекарств.
Изучение флористики - учение создания некоторых лекарств.
Глава VIII
Смерть отца и убийство уважаемого учителя.
Смерть отца и убийство уважаемого учителя.
Всё хорошее когда-то закончится... после церемонии и гулянок, на следующий день Юйхуа вошла в кабинет своего отца и ужаснулась. Его тело было холодным, бледным, а из рта стекались капли крови. Рядом с ним так же лежало тело убитого учителя Бингвена, из груди которого сочилась кровь. Сама обстановка была напрягающей.. раскиданные камни для игры "Го", разбитая посуда и едкий запах свинца.
Нервная система Юйхуа не пережила двойного шока и судорожно послышался голос с визгом на всю округу... Девушку кое как оттащили слуги, а руки будто сами вцеплялись в одежду любимого отца и вырывали красивые, волнистые волосы.. Слёзы текли ручьём и казалось, что в её день рождения не будет больше важного человека в её жизни.
Мать, Кенсин,была в отъезде и похороны устраивала бабушка Ланьфэнь, что со временем возненавидела внучку. Мало того, что она давила на неё, но решила отомстить ещё хуже.. во время погребения отца, она кинула в лицо красавицы землю и вскликнула-
- "Я знала, что ты не родной ребёнок для моего сына и смирись с этим! В этом доме без него ты больше никто и будешь служить мне, пока твоя мать не вернётся домой.. а если попытаешься перечить мне, почувствуешь запах темницы, ведь я догадываюсь, что виновата в смерти только ТЫ.." -
Эти слова были как удар в спину ножом, но сама Юйхуа не могла ничего сделать. Она смотрела, как опускался гроб в яму и старалась сдерживать ручьи слёз, но это плохо удавалось... ей хотелось провалиться сквозь землю, а после похорон она плакала в плечо учителя Яна из-за тоски и горечи.
Следующие недели Юйхуа заперлась в своей комнате и не принимала долго еду, не общалась ни с кем, кроме своих служанок. Служанки понимали, что их госпожа не сможет восстановиться самостоятельно, закрывшись в четырёх стенах и в следующие дни просили Яна разговаривать с ней.
Однажды утром, когда первые лучи солнца проникли сквозь бумажные ширмы, в комнату Юйхуа осторожно вошёл учитель Ян. Он не стал говорить пустых утешений - вместо этого поставил перед ней доску и две чаши "Го", с которыми они когда-то играли в саду. Ян после посмотрел на гобелен, на котором изображён покойный господин, положив руку на плечо девушки.
-"Господин Вэй Дун.. любил тебя больше всего на свете...И если бы мог выбрать, чтобы ты сделала сейчас… он бы попросил тебя жить. Как отец он научил тебя стратегии, но не научил проигрывать,"- тихо сказал он на языке Амани. -"А ведь даже в поражении можно найти путь вперед... Сыграем?"- протянул он белый камушек Юйхуа. В его глазах, не смотря на взрослый вид девушки, она казалась всё ещё маленькой Юнь и хотел лишь порадовать её.
Юйхуа же вздохнула и как будто в её глазах появился блеск. Они достаточно долго играли в "Го", но на сделку, что если Ян проигрывает - Юйхуа должна съесть миску риса. Так они играли, пока девушка не съела 4 миски риса.
Чэнь Ланьфэнь Ли не собиралась отступать. Узнав, что Ян навещает внучку, она пришла в ярость.
Нервная система Юйхуа не пережила двойного шока и судорожно послышался голос с визгом на всю округу... Девушку кое как оттащили слуги, а руки будто сами вцеплялись в одежду любимого отца и вырывали красивые, волнистые волосы.. Слёзы текли ручьём и казалось, что в её день рождения не будет больше важного человека в её жизни.
Мать, Кенсин,была в отъезде и похороны устраивала бабушка Ланьфэнь, что со временем возненавидела внучку. Мало того, что она давила на неё, но решила отомстить ещё хуже.. во время погребения отца, она кинула в лицо красавицы землю и вскликнула-
- "Я знала, что ты не родной ребёнок для моего сына и смирись с этим! В этом доме без него ты больше никто и будешь служить мне, пока твоя мать не вернётся домой.. а если попытаешься перечить мне, почувствуешь запах темницы, ведь я догадываюсь, что виновата в смерти только ТЫ.." -
Эти слова были как удар в спину ножом, но сама Юйхуа не могла ничего сделать. Она смотрела, как опускался гроб в яму и старалась сдерживать ручьи слёз, но это плохо удавалось... ей хотелось провалиться сквозь землю, а после похорон она плакала в плечо учителя Яна из-за тоски и горечи.
Следующие недели Юйхуа заперлась в своей комнате и не принимала долго еду, не общалась ни с кем, кроме своих служанок. Служанки понимали, что их госпожа не сможет восстановиться самостоятельно, закрывшись в четырёх стенах и в следующие дни просили Яна разговаривать с ней.
Однажды утром, когда первые лучи солнца проникли сквозь бумажные ширмы, в комнату Юйхуа осторожно вошёл учитель Ян. Он не стал говорить пустых утешений - вместо этого поставил перед ней доску и две чаши "Го", с которыми они когда-то играли в саду. Ян после посмотрел на гобелен, на котором изображён покойный господин, положив руку на плечо девушки.
-"Господин Вэй Дун.. любил тебя больше всего на свете...И если бы мог выбрать, чтобы ты сделала сейчас… он бы попросил тебя жить. Как отец он научил тебя стратегии, но не научил проигрывать,"- тихо сказал он на языке Амани. -"А ведь даже в поражении можно найти путь вперед... Сыграем?"- протянул он белый камушек Юйхуа. В его глазах, не смотря на взрослый вид девушки, она казалась всё ещё маленькой Юнь и хотел лишь порадовать её.
Юйхуа же вздохнула и как будто в её глазах появился блеск. Они достаточно долго играли в "Го", но на сделку, что если Ян проигрывает - Юйхуа должна съесть миску риса. Так они играли, пока девушка не съела 4 миски риса.
Чэнь Ланьфэнь Ли не собиралась отступать. Узнав, что Ян навещает внучку, она пришла в ярость.
Глава IX
Интерес к путешествию и полная готовность к принятию.
Интерес к путешествию и полная готовность к принятию.
Через пару месяцев, когда Юнь смогла подняться на ноги, она стала интересоваться историями путешествия Яна. Она всегда слушала его с интересом и у неё появилось желание увидеть этот, некий.. опасный.. Предел.

Возраст на момент рождения Юнь - 28 лет.
Выступает как наставник по полевой медицине и учит дочь терпению, сдержанности и дисциплине.
Отношения с дочерью - близкие.
Умер в 46 лет из-за отравления ядом.

Ли Кенсин Аи - "травница", занимается созданием лекарств из трав и имеет статус фармацевта в больнице своего мужа.
Возраст на момент рождения Юнь - 23 года.
Кенсин вышла счастливо замуж за Вэй в 16 лет из-за тесных и долгих отношений, так же этот брак был более чем согласным, поскольку девушка была очень красивая и подходила по критериям красавиц по меркам халонь.
Когда был спорный вопрос над линией династии, Кенсин волновали 3 беременности, в которых постоянно рождались мёртвые мальчики. Забеременев в 4 раз, она не теряла надежду и молилась за здоровье её ребёнка, обещала, что вырастит его в счастье.
Роды прошли хорошо и родилась Юнь, хиленькая, но Кенсин впервые получила женское счастье после рождения дочери. Она выступает как наставница и учит свою дочь доброте, но получает со временем козни от свекрови (бабушки Юнь) и защищает от издевательств свою кровинку.
Отношения с дочерью - близкие.
Жива.

Ланьфэнь ранее весьма хорошо относилась к своей невестке Кенсин, однако её напугало, что её сын мог остаться без детей, ведь невестка то родила трёх мертворождённых мальчиков.
Когда родилась внучка, Ланьфэнь хотела назвать её по-своему и в честь своей прабабушки Мэй-Син, но сын Вэй противоречил в этом и дал имя для дочери - Юнь.
Женщина же думала, что сможет хотя-бы внутри поддерживать "правильность" семьи, но у неё не получалось за всем уследить.
Когда Юнь росла, цвет глаз сменились на голубые. Ланьфэнь же воспринимала это как признак "чужеземной крови" или даже проклятия. Она думала, что это могло позорить семью, особенно если она - бывшая гейша, чья репутация и без того хрупка в консервативном обществе.
Ланьфэнь, как мастер чайных церемоний и бывшая гейша, могла прожить жизнь, подчиненную строгим правилам и жертвам. Увидев в Юнь свободолюбие, непокорность и "инаковость" при выборе предметов для обучения, она начала её ненавидеть как символ всего, что сама подавляла в себе.
Не исключено, что внучка обладает чем-то, чего Ланьфэнь лишилась: молодостью, красотой, вниманием. Всегда около Юнь были хорошие учителя, которые относились к ней с добротой и отсутствовала какая-либо строгость, а Ланьфэнь раздражало постоянное ненужное внимание.
Выдать Юнь Гу замуж было попыткой Ланьфэнь "исправить" её судьбу по меркам общества. Замужество (особенно насильственное) могло "прикрыть" её нестандартную внешность, переложив "проблему" на другую семью. Однако у неё ничего не вышла и как вторая семья по незнанию осталась в неведении.
Дискорд Автора - velvet_anemones
Детское прозвище: Гу Юнь
Полноценное прозвище: Гу Юйхуа Ван Ли
20 лет
Раса - человек.
Народность - халонь.
Рост - 168
Вес - 50 кг
Слабости: смертельная аллергия на мёд.
Ник - YunGu
Языки: Татский, Амани.
Религия: Три Писания.
Ремесло/направление на сей момент: полевой лекарь.
Скин/внешность:

Детское прозвище: Гу Юнь
Полноценное прозвище: Гу Юйхуа Ван Ли
20 лет
Раса - человек.
Народность - халонь.
Рост - 168
Вес - 50 кг
Слабости: смертельная аллергия на мёд.
Ник - YunGu
Языки: Татский, Амани.
Религия: Три Писания.
Ремесло/направление на сей момент: полевой лекарь.
Скин/внешность:

Последнее редактирование: