[ОДОБРЕНО] [Адсперовый драконид | Младший брат | Воин-выпускник | Верный раб дома Лантар] Хизе-Тец

1. Имена, прозвища: Hize'Tec (Хизе-Тец)

2. ООС ник: Ulis_IL

3. Раса: Адсперовый драконид

4. Возраст: 29

5. Внешний вид: Крупный ящер ростом чуть меньше 3.5 метров и массой около полутонны. Крепкая чешуя болотно-зеленого цвета с небольшими вкрпалениями темного-серого. Длинные когти и острые клыки.

6. Характер: в отличие от своего вспыльчивого брата — Тец онтосительно спокоен. Однако если тот видит угрозу, то сделает все для ее устранения. Заботится о своем старшем брате.

7. Таланты, сильные стороны: невероятная сила, сообразительность, выносливость, терпение и выдержка.

8. Слабости, проблемы, уязвимости: неповоротливость, медленный, концентрируется на какой-то одной цели, из-за чего иногда забывает про иные угрозы.

9. Привычки: как таковых не имеет.

10. Мечты, желания, цели: как таковых не имеет.



11. Знание языков: ящерский, амани, ломанный кальдорский

Биография:


_________________________________________________________________________________________________
Глава I – Появление на свет
_________________________________________________________________________________________________
Место, которое люди называют Глоткой Дьявола, выглядит совершенно негостеприимно для случайных путников или тех, кто прибыл сюда из Дартада в поисках полезных ископаемых. Густые заросли, агрессивные нкварки и постоянная вулканическая активность — всё это создает впечатление, что здесь невозможно существовать, без страха или переживаний. Однако именно тут уже многие века, если не больше, обитает одна из самых древних рас Кеменлада. Переселенцы из Дартада дали им прозвище Адсперовые дракониды. Эти реликтовые ящеры сумели приспособить к своим нуждам опасную природу острова, используя как свою грубую силу, так и развитое земледелие, а после и животноводство. Удивительно, но среди всех ящероподобных именно у них самые высокие показатели и физической мощи, и технологического развития.

Жизнь здесь циклично зависит от активности вулкана, который то уничтожает всё вокруг, то возрождает жизнь своим плодородием. В один из таких благоприятных периодов в зажиточной деревне у местной главы поселения и её супруга появилось на свет сразу два яйца, что для их вида, обычно откладывающего лишь одно за раз, было большой редкостью. Для большинства пар такое событие обернулось бы тяжелым бременем, но, учитывая их достаток и отсутствие проблем с пропитанием, это сочли лишь благоприятным знаком. Сначала, спустя положенное время, из первого яйца вылупился детеныш, а через несколько часов и второй. Детям дали имена Hize'Ceš и Hize'Tec, что в переводе означает «Яростное пламя» и «Яростная броня». Ключевой фигурой в этом рассказе является младший брат Тец, что не сильно, но достаточно заметно отличался от старшего своими размерами.

Сезон выдался удачным: земля дала богатый урожай, поголовье скота заметно увеличилось, а потому и время вылупление пришлось на самый благополучный период. Родителей звали Sorala’Tolk и þiχ’Cak, оба они были опытными воинами, причем не лишенными мудрости. С поддержкой родственников они сумели не только сохранить нажитое, но и преумножить его, избегая лишних столкновений и конфликтов. А удаленность от человеческих поселений избавляла их от многих поводов для беспокойства.

Близнецам была уготована великая судьба.

_________________________________________________________________________________________________
Глава II – Детство
_________________________________________________________________________________________________
Дни шли, за ними недели, потом и месяцы. Малыши росли, и особенно выделялся Цеш, на фоне которого Тец слегка терялся. Зеленый ящер был не таким активным и любознательным. Тот любил больше изучать все молча или негромко. Старший брат конечно часто того пытался втянуть куда-либо или побороться. Но Тец был не сильно в этом заинтересован, а потому либо поддавался, либо сразу сдавался, чтобы не тратить время зря.

Но в плане веселья Тец не уступал своему брату. Тот так же любил все-таки и погоняться за скотом или подергать родителей с вопросами или требованием внимания. И пока родители тратили силы на успокоение буйного Цеша, младший делал свои дела и играл сам или, что бывало редко, помогал братцу в его свершениях. И ничуть не удивлялся когда родители давали втык ему за проказы.

Снаружи у них были небольшие огороды с разными растениями, несколько плодовых деревьев. За домом — пара загонов: куры и мелкие хряки. По праздникам или особым случаям их резали, потом солили или коптили. Куры, помимо мяса, еще и яйца давали — на них уходило третьесортное зерно да жучки. А навозом удобряли землю, хоть и немного. Братья этим и занимались, когда чуть подросли, а то есть стали помогать по хозяйству. Конечно, запах тот еще, но мать объясняла: это силу и выносливость тренирует. Физический труд, мол, укрепляет не хуже хорошей еды.

А еда, кстати, была достаточно отличная. Мясо хоть и редко, но бывало, яйца — часто, овощей и фруктов полно, даже хлеб из крупномолотого зерна пекли. Для большинства местных привет — просто сказка. На таком питании да на работе малыши росли как на дрожжах. Тец конечно отставал, но был не чуть не хуже старшего брата. Лучшее детство, какое можно себе представить. Только изредка спокойствие нарушали набеги нкварков — просочатся в поселение чтобы хозяйствам вредить.

_________________________________________________________________________________________________
Глава III – Взросление
_________________________________________________________________________________________________
Минуло достаточно лет с появления близнецов на свет. Они уже почти сравнялись ростом с родителями. И тогда пришла первая их беда — извержение одного из вулканов. Для обитателей низин это всегда дурной знак. К счастью, семья жила в относительно безопасной местности на возвышенности, где максимум что выпадало — тонкий слой пепла. Родители заранее наставляли, как действовать в подобной ситуации: скот укрыть в общих амбарах, туда же поместить самых мелких и слабых, чтобы не задохнулись от пепла. Все взрослые и подростки помогали старикам, раненым и тем, кто спасался бегством от разбушевавшейся стихии. Неподалёку от их дома находился один из легендарных храмовых комплексов — именно туда провожали беженцев, попутно делясь с ними съестными припасами, какими было не жалко. Братья не остались в стороне и помогали почти наравне со взрослыми, делая все что могли.

Спустя несколько часов, проведённых взаперти в доме, извержение прекратилось. К утру пепел почти перестал падать, покрыв собой почти всю землю. Одним не повезло больше и их жилища или сами они оказались погребены под потоками магмы. Те же, кто выжил, получили взамен плодородные земли. Скот почти не пострадал, а немногочисленные посевы пришлось пересаживать после того, как почву перекопали и засадили заново. Опасность миновала, и вулканы, словно живые божества, проявили милость по крайней мере к этой деревне.

Однако одним земледелием сыт не будешь. Дети подросли и окрепли, а это означало начало тренировок. Набеги нкварков никто не отменял, как и необходимость периодической охоты.

Тец чаще тренировался с матерью, нежели с отцом, что уделял время старшему брату. Та его постоянно помогать запрягала больше нужного. Как и брат тот помимо всего и тяжести таскал, горбатясь и надрывая спину. Все это выматывало молодого ящера, но тем самым укрепляло тело и дух. Как никак ему, на пару с Цешем предстояло защищать родной дом. Как минимум до момента пока их себе не заберут какие-нибудь самки.

В перерывах между проводились и лекции, что закладывали основу боевой подготовки. Мать подробно объясняла, как именно наносить удары, блокировать атаки противника — будь то другой ящер, проворный нкварк или даже человек. По молодости она однажды даже успела убить одного такого, что видимо заблудился в джунглях. И понятное дело, что до оружия было еще далеко. Как никак для начала предстояло познать себя и свое тело, прежде чем идти дальше. Сам Тец и не спешил, ведь слушать мать было очень интересно.

Спустя время такой подготовки началась и практика. Мать на деле показывала как надо применять знания. Конечно она делала все не в полную силу, чтобы не поранить свое дитя. Но тот и сам был неплох. Хоть и был тихим малец, но отпор давал будь здоров. Удары хвостом, тараны и размашистые удары лапами. Все Тец делал точь-в-точь как учила его мама.

Иногда и отец лично принимал участие в обучении военному делу своего младшего сына, но больше времени все-таки проводил со старшим.

Так чуть более чем за год из Теца вылепили неплохо бойцы, что не уступал в силе своему брату. Бед на горизонте не было, но вскоре им обоим предстояло проявить себя в защите дома.

В одну из теплых ночей раздался сигнал тревоги. В поселение проникли нкварки. Тец, следуя за своим братом с дубиной на перевес, устремился в бой. Пока Цеш разбирался с одними, младший брат стал атаковать всех врагов которых видел. Нкварки не были глупы, но старались выйграть время до своих воров. Но многого сделать они не успели. Мощные удары дубиной из плотного дерева размазали кому-то кости, кому-то черепушки. Конечно кто-то успел то порезать слегка, то даже в спину воткнуть кинжал Тецу, но все было тщетно. Эти раны и близко не были смертельными. А увидев, как старший брат помчался куда-то еще — зеленый ящер устремился в след за ним. Там он прикрывал его спину, пока черный змей разбирался с основной группой.

До утра продлились бои на территории селения, но враг был сломлен и прогнан. Несколько животных украли, как и какое-то количества зерна, но дети и яйца были в безопасности. Первое боевое крещение братья выдержали с честью.

_________________________________________________________________________________________________
Глава IV – Потеря дома
_________________________________________________________________________________________________
Минули месяцы и годы. На пороге дома ящеров не случалось никаких особых потрясений. Жизнь текла своим чередом: земля давала урожай, скот множился, нкварков истребляли при каждой тщетной попытке нападения. Ничто не предвещало беды. Однако однажды в поселение прибыл ящер из другой деревни, расположенной ближе к побережью. Он просил помощи у вождя. Люди, что недавно обосновавшиеся на побережье, начали нападать на них. Дартадцы — люди в железных доспехах, которые поначалу утверждали, что им нужны лишь недра острова. Но со временем они стали требовать всё больше и больше, прибегнув к прямым атакам на те селения ящеров, до которых дотягивалась их рука, и угона в рабство. Сначала они опасались соваться в густые леса из-за нкварков и других ящеров, но теперь стали вырубать леса на своём пути и выслеживать поселения. Та деревня была не менее богатой и состояла в хороших отношениях с этой, поэтому мать близнецов дала свое согласие на помощь в грядущей битве с людьми. Численное превосходство было на стороне противника, но враг уступали ящерам в силе и размерах. Начались сборы.

Спустя неделю объединённый отряд из нескольких десятков воинов, облачённых в доспехи из шкур и костей и вооружённых дубинами, палицами и Cukššacuitl’ями, выступил в поход. В числе отряда были и близнецы, вызвавшиеся сами отвадить чужаков от нападений на собратьев. Через несколько часов группа достигла лагеря, разбитого на открытой поляне. Палатки и пара наблюдательных вышек. Несмотря на могучее сложение, ящеры ступали относительно тихо. Когда те подобрались достаточно близко, раздался оглушительный рёв — сигнал к атаке. Все бойцы, от мала до велика, ринулись в бой. Людей насчитывалось, вероятно, более сотни, но они находились на привале, доспехи и оружие лежали как попало. Фактор внезапности сыграл свою роль, и в течение часа ящеры расправились с теми, кто успел вооружиться или не потерял боевого духа. Многие в страхе разбежались. Это была сокрушительная победа. Из отряда пали двое, трое получили тяжёлые ранения от арбалетных болтов и копий — хорошо заточенная сталь способна пробить даже такую толстую шкуру. Немалый вклад внес и Тец, что своими мощными ударами палицы убил нескольких людей, прикрывая своих боевых товарищей и брата. Окрылённые победой и уверенные, что угрозы больше нет, группа продолжила поход, отправив раненых и тела погибших обратно по деревням.

Ближе к утру ящеры добрались до укреплённого пункта, обнесённого более нажденым частоколом. Рядом шумела бурная река. Решив, что там вряд ли окажется много солдат, чешуйчатое воинство двинулось вперёд. Ворота выбили достаточно быстро, и внутри действительно оказалось мало врагов. Те быстро сдались, сложили оружие и стали молить о пощаде, хотя нескольких ящеров успели поразить болтами и копьями. Глава отряда — вождь деревни, подвергшейся нападениям, был уже стар, ему перевалило за шестьдесят. Он колебался, не зная, как поступить с людьми, просящими пощады, ибо по характеру был мягок. Тец следил за всеми, втом числе и братом, дабы тот с дуру не сделал того чего не надо. Однако в следующее мгновение прозвучал звук трубы. Те люди, что сбежали после первой битвы, сумели добраться до более крупной колонии и привести подмогу. Это были уже не простые ополченцы, а настоящие наёмники в железных доспехах, и даже конница. Таких животных ящеры видели редко. Кавалерия стремительно ворвалась в поселение и протаранила нескольких ящеров. Вслед за ними подоспели тяжеловооружённые пехотинцы с пиками и щитами и арбалетчики. Людей было слишком много, даже для гигантов Глотки Дьявола. Ящеры, расталкивая и круша врагов могучими ударами, пытались сопротивляться, но узкие улочки поселения сыграли свою роль. Сам Тец умудрился сбить нескольких кавалеристов, да размазать какой-то лошади голову своими лапами, но вклад его был невелик. В тесноте их зажали, и многих закололи или застрелили. Немногие выжившие, среди которых оказались Тец и Цеш, чудом пережили атаку и рухнули без сил.

Предприимчивый глава наёмников-дартадцев увидел в уцелевших «тварях» возможность окупить расходы компании. Он приказал связать всех живых цепями, а наутро отвести в столицу колонии — Турбинем.

Так и поступили. К утру ещё двое из выживших ящеров скончались без помощи. Братья же пострадали относительно меньше всех — их раны уже не кровоточили, лишь болели от торчащих болтов. На рассвете полуживых «адсперовых драконидов», как их называли люди, повели по лесным тропам, а затем по дорогам. Крупное поселение с множеством кораблей, тесные улицы, большие толпы людей. Измученные и голодные ящеры с трудом преодолели этот путь. В порту их оставили под надёжной охраной, а к наступлению темноты заковали в кандалы и надели ошейники как на животных. Позор и унижение были невыносимы. Однако их хотя бы накормили и обработали раны, удалив болты и осколки. Минимальная помощь, но и за неё они были в какой-то степени благодарны. Наутро рабов уже грузили на отдельный корабль, а со своего балкона за этим наблюдал тот самый глава наёмников — он был явно доволен добычей, и потери его людей не слишком его волновали. Для выживших дом был потерян навсегда. Казалось, что смерть была бы куда милосерднее. Теперь большой корабль взял курс в неизвестность с тяжёлым грузом на борту.

_________________________________________________________________________________________________
Глава V – Новые хозяева
_________________________________________________________________________________________________
Прошли недели, а возможно, и месяцы пути: постоянная качка, морская болезнь, от которой страдал сам Тец, и скудное питание. Где-то по пути корабль конечно вставал на якорь и вроде шум был слышен, но наружу никто не выходил из рабов. И вот наконец корабль причалил к твёрдой земле для разгрузки. Здесь было значительно холоднее, чем на родине ящеров. Пленников пять туш, из которых самыми крупными были близнецы. Их всех неспешно вывели из трюма, практически обездвиженных цепями. Это была земля Кальдорского княжества. Судно прибыло сюда как для продажи добычи от имени главы наёмников, так и для того, чтобы высадить каких-то послов или дипломатов, которых подобрали по пути. Рабов сразу отвели в глубь города, где как раз проходила ярмарка. На месте назначения — рабском рынке, гигантские ящеры увидели в мелких клетках своих мелких сородичей, простых ящеров из разных уголков Кеменлада, которые казались им детёнышами. Прикованные цепями, они сидели в ожидании, пока вокруг собиралась толпа знати. Начинался аукцион диковинных драконоподобных существ и не только.

Долго звучали выкрики и возгласы, чуждые ящерскому уху. Одного за другим всех остальных рабов выкупили, кроме близнецов — их цена оказалась слишком высокой. В какой-то момент двое мужчин начали яростно перебивать ставки, пока один не уступил. Большое количество монет отсчитал посыльный, после чего отряд наёмников заставил гигантов подняться и двинуться вперёд. Теца и Цеша купили — и не кто попало, а какой богатый дом. Через некоторое время близнецы прибыли в родовое поместье дома Лантар — одного из самых могущественных и богатых во всём Кальдоре. Этот знатный дом, как и многие другие, славился любовью к драконам и всему, что с ними связано. Два огромных драконоподобных ящера стали великолепным приобретением. Тец и Цеш уже давно не помышляли о побеге, понимая, что их дом далеко, а упрямство приведёт лишь к гибели. Потому они и подчинялись без упреков.

В новом жилище для них отвели особое место — «яму», где они спали и куда приносили им пищу. Кормили их, что примечательно, довольно хорошо, мясо в рационе было отнюдь не редкостью. Спустя некоторое время, когда рабы привыкли к новому месту, приступили и к их обучению. Преподавали им амани, кальдорский язык и основы этикета. Амани оказался не слишком сложным, хотя на его освоение ушло несколько месяцев. Тец усваивал человеческую речь заметно быстрее своего старшего брата ввиду терпеливости.

Кальдорский же давался куда труднее им обоим. Особенно сложным было обучение чтению — человеческая письменность казалась слишком мелкой по сравнению с ящерской. Потребовались долгие годы, прежде чем братья овладели всем, что от них требовалось хотя бы в минимальном объеме, но всё это время они не оставались без дела.

Убедившись, что новые рабы не помышляют о побеге и проявляют лояльность дому, Лантары стали брать их с собой — в качестве личной стражи и как символ статуса. Кроме того, их выводили на гладиаторские бои, где они выступали вдвоём или поодиночке против разных противников. В большинстве случаев бои были с минимальным риском — слишком дорого стоили эти два раба, чтобы рисковать ими понапрасну. Тот же Тец на одной из таких битв завалил простого лесного волка.

Так проходили дни за днями в новой жизни близнецов: то изучение двух чуждых языков, то заучивание правил этикета, дабы случайно не оскорбить хозяев, то сопровождение и охрана тех, кого они должны были защищать.

_________________________________________________________________________________________________
Глава VI – Путешествие
_________________________________________________________________________________________________
В один из обычных беспечных дней братьев известили, что в скором времени им предстоит покинуть родовое поместье и отправиться в недавно открытые земли — Предел, или же Заокеанье. По словам приближённого к дому человека, туда направлялся наследник рода по имени Раэн. Шестнадцатилетний юноша намеревался основать колонию под знаменем Кальдора и своего дома.

Вскоре корабль был снаряжён, а припасы погружены. Ящеры покидали этот остров так же, как когда-то прибыли на него. И возможно навсегда. Но на этот раз их не сковывали цепями и кормили значительно лучше.

Спустя месяцы плавания неизведанный континент был достигнут. Судно пришвартовалось у причала, и на берег сошли команда вместе с близнецами Хизе-Тецем и Хизе-Цешем. Воздух был свеж, но всё же не так тёпел, как в Глотке Дьявола. Здесь и начинается история двух верных рабов дома Лантар.
 
Последнее редактирование:
Сверху